E-mail hello@thetranslatery.com

Office hours 8 am to 5 pm

Címke: német tolmács

The Translatery > Fordítóirodánk blogja >

Orvosi tolmácsra van szüksége Németországban?

Egészségügyi és gyógyászati témák tolmácsolása több szempontból is kritikus feladat. A fordítónak – aki itt tulajdonképpen tolmács, de az egyszerűség kedvéért maradjunk a fordító kifejezésnél – rendkívül szakspecifikus környezetben kell végeznie a munkáját. Ráadásul olyan környezetben, ahol a bizalmasság központi szerepet játszik. Vizsgáljuk meg tehát, hogy mikor is van szükség orvosi tolmácsra Németországban és milyen […]

Read more

Németországban szeretnék céget alapítani

Németországi cégalapításhoz elsősorban egy németországi közjegyzőre lesz szüksége. Ők jogosultak összeállítani a megfelelő dokumentumokat és az alapítást bejelenteni a cégbíróság felé. Ügyvéd bevonása, például az alapszerződés (Gesellschaftsvertrag) megszövegezéséhez ajánlott, de nem kötelező. A németországi bankszámlanyitáshoz két kört kell tenni a bankoknál, egyszer az alapítás után, másodszor a cégbejegyzés megtörténte után. Fordítási szolgáltatásokra számos esetben szükség […]

Read more